Ικέτιδες

Ικέτιδες
I
Τραγωδία (420 π.Χ.) του Ευριπίδη. Ερμηνεύτηκε από τους σύγχρονους ερευνητές της εποχής μας τόσο ως ύμνος στην αθηναϊκή ανθρωπιά όσο και ως μαρτυρία μιας νέας, ορθολογιστικής θέσπισης κανόνων, που άλλοτε βασίζονταν αποκλειστικά στη θρησκευτική παράδοση. Το έργο αποτελείται από 1.240 στίχους, που περιγράφουν την εξής υπόθεση:
Μετά τον θάνατο των Αργείων, που έπεσαν μπροστά στις πύλες της Θήβας κατά την εκστρατεία του Πολυνείκη, γιου του Οιδίποδα, και του πεθερού του, βασιλιά του Άργους, Άδραστου, οι μητέρες των σκοτωμένων αγωνιστών κάθονται ως ικέτιδες στον βωμό της Δήμητρας στην Ελευσίνα, μαζί με τον Αργείο βασιλιά. Διεκδικούν με αυτό τον τρόπο την ταφή των παιδιών τους με τη βοήθεια του Θησέα. Αυτός –έπειτα από πολλούς δισταγμούς– πείθεται από τις ικεσίες τους και αποφασίζει να στείλει κήρυκα στη Θήβα, για να ζητήσει από τον βασιλιά Κρέοντα να τους επιτρέψει την ταφή των νεκρών. Η αποστολή αυτή ματαιώνεται από την άφιξη ενός Θηβαίου κήρυκα. Αυτός αναγγέλλει την απαίτηση του Κρέοντα να διωχθεί ο Άδραστος από την πόλη της Αθήνας πριν από τη δύση του ήλιου, απειλώντας μάλιστα με πόλεμο τους Αθηναίους σε περίπτωση παράβασης της διαταγής του. Ο Θησέας, αγανακτισμένος, δηλώνει ότι αποχωρεί με σκοπό να εκστρατεύσει ο ίδιος ενάντια στους Θηβαίους, προκειμένου να του αποδοθούν για ταφή οι νεκροί Αργείοι. Ενώ οι μητέρες-ικέτιδες θρηνούν και επικαλούνται τη βοήθεια του Δία για τη νικηφόρα έκβαση της συμπλοκής, αγγελιαφόρος από το πεδίο της μάχης κάνει γνωστή τη νίκη του αθηναϊκού στρατού, ο οποίος θα είχε καταλάβει και την ίδια την πόλη της Θήβας, αν ο Θησέας δεν επιδείκνυε αυτοσυγκράτηση. Ο Αθηναίος ήρωας θάβει τους νεκρούς κοντά στον Κιθαιρώνα και φέρνει μαζί του μόνο τις σορούς των επτά στρατηγών, για να τους αποδοθούν ιδιαίτερες τιμές από τους συγγενείς τους. Αυτοί τους καίνε σε μεγάλη πυρά και ο Θησέας προσφέρει την υδρία με τη στάχτη τους στον Άδραστο και στις Αργείες μητέρες· νωρίτερα, ο βασιλιάς του Άργους ορκίζεται με εντολή της Αθηνάς ότι δεν θα πολεμήσει ποτέ ενάντια στους Αθηναίους, αλλά, αντίθετα, θα συμμαχεί μαζί τους.
Η τραγωδία σε γενικές γραμμές υστερεί από άποψη τεχνικής –ίσως εξαιτίας της χαλαρής πλοκής της–, τα χορικά της, όμως, είναι στενά συνδεδεμένα με την όλη υπόθεση του δράματος και πλούσια από τρυφερά αισθήματα.
II
Τραγωδία του Αισχύλου, που διδάχθηκε για πρώτη φορά πιθανώς το 461 π.Χ. Είναι σχεδόν βέβαιο πως αποτελούσε το πρώτο μέρος κάποιας τριλογίας (το δεύτερο ονομαζόταν –ίσως– Αιγύπτιοι και το τρίτο Δαναΐδες). Το σημαντικότερο από τα πρόσωπα που δρουν στην τραγωδία είναι ο χορός, ο οποίος αποτελείται από τις κόρες του Δαναού. Αυτές, με αρχηγό τον πατέρα τους, έχουν καταφύγει στο Άργος, για να αποφύγουν τον γάμο με τους εξαδέλφους τους, Αιγυπτίους, γιους του Αιγύπτου.
Η υπόθεση εξελίσσεται στο Άργος, όπου ο βασιλιάς Πελασγός δέχεται να βοηθήσει και να προστατεύσει τις Δαναΐδες, αφού προηγουμένως είχε ζητήσει τη συγκατάνευση της Εκκλησίας του Δήμου. Στον μεγάλο βωμό, που υποτίθεται ότι βρίσκεται έξω από την πόλη, αντηχούν ακόμα οι ευχαριστίες του χορού για τους προστάτες του, όταν ο γέρος Δαναός αναγγέλλει την άφιξη του αιγυπτιακού πλοίου· το γεγονός γεμίζει φόβο τις κόρες του και τον ίδιο. Στη συνέχεια, κήρυκας σταλμένος από το πλοίο προσπαθεί vα αρπάξει τις Δαναΐδες από τον βωμό, αγνοώντας ακόμη και τους θεούς· όμως, ο Πελασγός καταφθάνει και τον καταδιώκει. Προς το τέλος του έργου, οι Δαναΐδες εκφράζουν τις ευχαριστίες τους προς τον Δία, που τις απάλλαξε από τον ανεπιθύμητο γάμο· ευχαριστούν επίσης τον Αργείο βασιλιά, για τη βοήθεια και την υποστήριξη που τους προσέφερε.
Στις I. λείπει ο πρόλογος. Φαίνεται μάλιστα πως διδάχθηκαν στην παλιά κυκλική ορχήστρα, χωρίς πρόσοψη ανακτόρου. Ο Δαναός παρουσιάζεται ως φιλόστοργος πατέρας, γεμάτος φροντίδες και αγωνία για τις κόρες του, ενώ ο Πελασγός απέχει πολύ από τον αυταρχικό τύπο του ηγεμόνα. Τέλος, οι Δαναΐδες, οι οποίες (όπως προαναφέρθηκε) αποτελούν το σημαντικότερο πρόσωπο της τραγωδίας, προκαλούν το ενδιαφέρον των θεατών με τους φόβους και τις ανησυχίες τους.

Dictionary of Greek. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • ἱκέτιδες — ἵκετις fem nom/voc pl ἱκέτις fem nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Tragedia griega — Máscara de Dioniso conservada en el Louvre La tragedia griega es un género teatral originario de la …   Wikipedia Español

  • ЕВРИПИД —    • Euripĭdes,          Ευριπίδης, третий между знаменитейшими греческими трагиками, драмы которых уцелели отчасти. Он родился по обыкновенному указанию в 480 г. до Р. X., на острове Саламине, именно в самый день знаменитой морской битвы, как… …   Реальный словарь классических древностей

  • Αισχύλος — I (Ελευσίνα 525 – Γέλα Σικελίας 456 π.Χ.). Τραγικός ποιητής. Για τη ζωή του δεν υπάρχουν πολλές ασφαλείς πληροφορίες. Οι σύγχρονοι του Α. και του Πινδάρου ενδιαφέρονταν πολύ περισσότερο για τα έργα παρά για τους συγγραφείς. Και αργότερα, όμως, οι …   Dictionary of Greek

  • The Suppliants (Aeschylus) — The Suppliants La Danaide Statue by Rodin Written by Aeschylus Chorus The …   Wikipedia

  • Die Schutzflehenden — (griechisch Ἱκέτιδες Hiketides, lateinisch Supplices) ist eine klassische griechische Tragödie von Aischylos. Das Stück handelt von Menschenrechten und der Lage der Frau. Handlung Die fünfzig Töchter des Danaos fliehen aus Ägypten, da sie… …   Deutsch Wikipedia

  • Аргус — Аргусъ. Глаза Аргуса (иноск.) зоркій, подозрительный. Ср. Подозрительные глаза сестрицы съ бдительностью аргуса слѣдили за каждымъ шагомъ. Салтыковъ. Дневникъ провинціала. 7. Ср. Вздыхаетъ плѣнница младая, Тихонько плачетъ подъ окномъ Отъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Eschyle — Buste d Eschyle, musées du Capitole Nom de naissance Αἰσχύλος (Aiskhúlos) …   Wikipédia en Français

  • Euphorion — Eschyle Eschyle Buste d Eschyle, musées du Capitole Nom de naissance Αἰσχύλος (Aiskhú …   Wikipédia en Français

  • Euripide — Statuette d Euripide assis avec la liste de ses œuvres, IIe siècle ap. J. C., musée du Louvre …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”